Архів за 2007 рік

Хористи 2004

Les Choristes (2004)



2004. Франція / Німеччина / Швейцарія. 96 хвилин.
Жанр: драма / комедія.
Режисер: Крістоф Барратье.
Сценарій - Рене Вілер, Ноель-Ноель, Крістоф Барратье, Пилип Лопес-кюрваль
оператори - Домінік Жантіль, Карло Варіньі
композитори - Крістоф Барратье, Бруно Куле, Жан-Філіп Рамю.
У головних ролях: Жерар Жуньо, Франсуа Берлеан, Жан-Баптист Монье.
У ролях: Томас Блюменталь, Кад Мерад, Максенс Перрьен і ін.
Нагороди:
кінофестиваль в Остіні - нагорода глядачів, кращий режисерський дебют (2004);
міжнародний кінофестиваль в Бангкоку - кращий режисер(2005);
Сезар - Сезар за кращу музику (Бруно Куле), кращий звук (2005);
European Film Award - кращий композитор - Бруно Куле (2005)
і інші нагороди..
Цікаві факти про фільм:
- режисер фільму - музикант, був класичним гітаристом і навіть отримав декілька нагород. Брав участь в написанні саудтрека до фільму.
- на роль Пьера Моранжа було вирішено запросити справжнього соліста хору хлопчиків. Жан-Баптист Монье, що виконав її, на той момент був солістом хору Petits Chanteurs de Saint-Marc в Ліоні. Цей хор також виконав всі пісні у фільмі.
- актор і сопродюсер картини Жерар Жюньо щоб допомогти фінансуванню проекту був вимушений закласти свої паризькі апартаменти. Такий крайній крок повністю виправдався і його підсумковий гонорар як актора і продюсера перевищив 5 мільйонів євро, зробивши його самим високооплачуваним французьким актором в 2004 році, попереду таких зірок як Жан Рено і Жерар Депардье.
- фільм став самим касовим фільмом 2004 року у французькому кінопрокаті, зібравши більше 50 мільйонів доларів (8 636 016 проданих квитків) і одним з найуспішніших французьких фільмів за всю історію..

Джерело: ekranka.ru


Ізгой

/CAST AWAY/

Боевик/Приключения
США
2000; 2,24;

Випущено на VHS:
25 вересня 2001 р.
ПРЕМ'ЄР ВІДЕО ФІЛЬМ
Випущено на DVD:
25 грудня 2001 р.
ПРЕМ'ЄР МУЛЬТИМЕДІА

Режисер: Роберт Земекис /Robert Zemeckis/
В ролях: Том Хенкс /Tom Hanks/, Нік Сирси /Nick Searcy/, Дженіфер Люіс /Jenifer Lewis/, Хелен Хантів /Helen Hunt/, Лері Уайт /Lari White/, Пітер Фон Берг /Peter Von Berg/, Кріс Нот /Chris Noth/

Чак Нолан, працівник московського відділення швидкісної доставки "Федерал Ексрпесс", повинен незабаром одружуватися на своєї улюбленої дівчини Хелен Хантів, але під час одного з рейсів літак, на якому він летить, здійснює вимушену посадку на воду. Якимсь дивом за допомогою надувного рятувального плоту Чаку вдається врятуватися. Йому, як сучасному "робінзону" доводиться провести п'ять довгих років на нежилому острові. Дивитися за тим, як Нолан робить все тільки ради виживання, вже украй цікаво, а ось чи дочекається його улюблена дівчина, це Ви зможете дізнатися самі. Чудово знятий і захоплюючий фільм.

Ізгой →


Курєр 1987

Ще постери (1)

Прем'єра

В світі:
01.04.1988

Кінокомпанії

  • Виробництво: Мосфільм, СРСР, 1987

  • Тривалість: 88 мин.
  • комедія / драма / мелодрама
  • Режисер: Карен Шахназаров
  • Сценарій: Олександр Бородянській, Карен Шахназаров (роман)
    Оператор: Микола Немоляєв
    Художник: Костянтин Форостенко
    Композитор: Едуард Артемьев
    Звук: Віталій Шмелькин
    Костюми: Вера Чиаурелі
    Монтаж: Лідія Міліоті
    Грим: Клавдія Гамель
  • В ролях: Федір Дунаєвській (Іван Мірошников), Анастасія Немоляєва (Котить Кузнецова), Олег Басилашвілі (Професор Семен Петрович Ковалів), Інна Чурікова (Лідія Мірошникова), Микола Корноухов (Кадровик), Світлана Крючкова (Зиночка/Зинаида Павлівна), Олександр Панкратов-чорний (Степан Афасьевіч Макаров - головний редактор), Володимир Меньшов (Олег Миколайович), Алевтина Евдокимова (Марія Кузнецова), Евдокия Урусова (Агнеса Іванівна), Володимир Смирнов (Базін), Андрій Вертоградов, Аліка Смехова, Вера Сотникова, Алла Евдокимова, Сергій Чонішвілі (Ілля)

Ексцентрична мелодрама по однойменній повісті До. Шахназарова.
Не поступивши в педінститут, Іван Мірошников влаштувався працювати кур'єром в редакцію. У перший же робочий день він знайомиться в професором Кузнецовим, відомим фахівцем з педагогіки, і його дочкою Катей. На відміну від батька, що вирішив, що кур'єр - типовий представник молодих людей, у яких нігілізм поєднується з хамством, дівчині новий знайомий сподобався. Вона зрозуміла, що розкутість Мірошникова - не більше ніж бажання сподобатися, звернути на себе увагу. Молоді люди почали зустрічатися. Але постійні розиграші Івана сварять Катю з батьком. Коли хлопець приходить в будинок, щоб вибачитися, вона вирішує з ним розлучитися. Це один з моїх найулюбленіших фільмів. Він не постаріє ніколи.
Луший фільм 1987 року по опиту СЕ. Лідер прокату (1987, 6-е місце) - 31,9 млн. глядачів. Призи: Москва-87, ВКФ-87 (Тбілісі). (М. Іванов)

Курєр 1987 →


Війна і мир 1968

Кінокомпанії

  • Виробництво: Мосфільм, СРСР, 1968

  • Тривалість: 401 мин.
  • драма
  • Режисер: Сергій Бондарчук
  • Сценарій: Сергій Бондарчук, Василь Соловьев
    Оператор: Анатолій Петріцкий
    Художники: Михайло Богданов, Геннадій Мясников
    Композитор: Вячеслав Овчинников
    Костюми: Михайло Чиковані
  • В ролях: Вячеслав Тіхонов, Олег Табаков, Олег Ефремов, Василь Ланової, Анастасія Вертінськая, Сергій Бондарчук, Людмила Савельева, Віктор Станіцин, Ірина Губанова, Ірина Ськобцева, Нонна Мордюкова

Епічне кінополотно відомого радянського кінорежисера Сергія Бондарчука по роману Льва Товстого "Война і мир", за участю всіх зірок радянського кінематографа...

Війна і мир 1968 →


Реальна любов 2003

Прем'єра

В світі:
07.11.2003
В Росії:
11.12.2003

Кінокомпанії

  • Виробництво: Universal Pictures / Studio Canal / Working Title Films, 2003
  • Кінопрокат: Централ Партнершип

Love Actually

  • Тривалість: 129 мин.
  • комедія / мелодрама
  • Режисер: Річард Кертіс
  • В ролях: Білл Найі, Грегор Фішер, Рорі Макгрегор, Колін Ферт, Ліам Нісон, Ема Томпсон, Кріс Маршалл, Хайке Макатш, Мартін Фріман, Джоана Пейдж, Чиветел Іджіофор, Ендрю Лінколн, Кіра Найтлі, Х'ю Грант, Мартін Маккатчин, Лора Лінні, Джулія Девіс, Алан Рікман, Родріго Санторо, Біллі Боб Торнтон, Майкл Паркинсон, Роуен Аткинсон, Івана Мілішевіч, Дженьюері Джонс, Еліша Катберт, Клаудіа Шиффер, Шеннон Елізабет, Деніз Річардс, Томас Сенгстер

Незабутня, недосяжна, така, що викликає жаль, екстатична, несподівана, небажана, незручна, нез'ясовна, неграціозна, нерівна. Любов справді править всіма навколо. Від нового прем'єр-міністра-неодруженого, що миттєво закохався в співробітницю свого апарату. . . До того, що втік на південь Франції, щоб склеїти своє розбите серце, письменника, який зустрічає любов в озері. . . Від заміжньої жінки, що підозрює, що її чоловік віддаляється від неї. . . До жінки, що тільки що одружилася, яка приймає холодність кращого друга свого чоловіка за те, чим ця холодність не є. . . Від школяра, що намагається завоювати увагу найдоступнішої дівчинки в школі. . .
До овдовілого вітчима, що намагається встановити контакт з сином, якого, як раптом з'ясовується, він майже не знає. . . Від страждаючої від безнадійної любові юної американки, що вирішила не упустити свого шансу з товаришем по службі, до якого вона вже давно таємно має ніжні почуття. . . До старіючої рок-звезди, жертвою відчуття, що раптово накотило, що стала, коли він на заході своєї кар'єри намагається знову добитися минулої слави. . . Любов приносить хаос в життя кожного з них.
Долі і любовні романи цих лондонців стикаються, перемішуються і досягають апогею напередодні Різдва - знову, знову і знову - що приводить до романтичних, веселих і сумний-радісних наслідках для всіх, кому повезло або не повезло підпасти під чари любові.

Реальна любов 2003 →


Русалочка


Назва: Русалочка / The Little Mermaid
Країна: США
Компанія: Walt Disney
Жанр : Повнометражний мультфільм
Рік виходу : 1989
Жанр : Пригоди
Мова: Російський, Професійний дубляж
Тривалість : 1:23
Режисер : Джон Маськер /John Musker/, Рон Клементс /Ron Clements/
Ролі озвучували : Rene Auberjonois, Christopher Daniel Barnes, Jodi Benson, Pat Carroll, Paddi Edwards, Buddy Hackett, Jason Marin, Kenneth Mars, Edie McClurg, Will Ryan, Ben Wright, Samuel E. Wright
Російський дубляж: Аріель - Світлана Светікова, Ськаттл - Олексій Іващенко, Урсула - Анастасія, король Тритон - Борис Клюєв, принц Ерік - Ілля Хвостіков, Угрюмус - Ігор Ясуловіч.
Від видавця
Глибини моря приховують немало таємниць, а жителі океану можуть розповісти велику кількість дивовижних історій. І найдивовижнішою серед них була і залишається історія русалочки Аріель. Дочка могутнього царя підводного миру Тритона одного разу закохується в прекрасного і мужнього принца. Але хіба вони можуть бути разом - земна людина і морська діва? Проте справжні відчуття перемагають будь-які перешкоди. Ради своєї любові Аріель здатна піти на все. Навіть якщо для свого щастя їй доведеться назавжди залишити рідний океан і навіки стати земною дівчиною...
Від Ozon.ru
Касові збори $ 211.343.479
Визнаний шедевр студії "Уолт Дісней", що ознаменував собою початок найуспішнішого етапу в історії студії, створена по мотивах геніальної казки Ганса -Христиана Андерсена, "Русалочка" займає особливе місце в серцях своїх поклонників. Це один з найромантичніших, душевніших і улюбленіших мультфільмів всіх часів!
Премії:
2 премії "Оскар"
2 премії "Золотий глобус"
Премія "Греммі"

Джерело: forum.emule-rus.net


Пролітаючи над кублом зозулі



One Flew Over the Cuckoo
Виробництво : США
Жанр : драма
Тип : повнометражний фільм, 133 мин.
Прем'єра : 19.11.1975 р. [Нью-Йорк]
Режисер : Мілош Форман
В ролях : Джек Николсон, Луїза Флетчер та інші
Автор оригіналу : Кен Кизі

Короткий зміст:

Симітіровав божевілля в надії уникнути тюремного висновку, Рендл Патрік Макмерфі потрапляє в психіатричну клініку, де майже неподільним господарем є жорстокосерда сестра Мілдред Ретчед. Макмерфі вражається тому, що інші пацієнти змирилися з існуючим станом речей, а деякі - навіть свідомо пришли в лікарню, ховаючись від лякаючого зовнішнього світу. І вирішується на бунт. Поодинці.

кадри з фільму:
відеоролики:


Рецензія:

Грандіозний успіх цього фільму, з результатом $65,6 млн. прокатної плати що поступився в сезоні 1975-го одним «Щелепам», відміченого чотирма головним «Оскаром», затьмарив лише штучно роздутий скандал. Кен Кизі, автор узятої за основу книги з тією ж назвою, яка так і залишилася першою і останньою помітною в його творчості, зробивши письменника в кінці 60-х «культовою» і знаковою фігурою, подав до суду, звинувативши творців картини в навмисному знищенні свого поетичного шедевра «банальним реалізмом». Тільки при цьому - залишившись мало не єдиним, хто категорично не прийняв стрічку: говорять, навіть найняті Кизі адвокати щиро вражалися дріб'язковості його претензій.
Форман, що взагалі-то приголомшливо переніс на екран непересічною, новаторські написаний роман, дійсно не став відтворювати багато що, опустивши сцени «потоку свідомості» і сповідей-міркувань героя-індійця по прізвиську «Вождь», від чиєї особи велося оповідання. Іншими словами - свідомо відмовився від всього, що відводило убік від грішної реальності, віддавши перевагу об'єктивістській, навіть неупередженій манері викладу, яка, як тепер здається, і немислима іншій, особливо в дивовижному фіналі з відплатою і трагічною розплатою за нього.
Розв'язка, поміщена в трохи інший (в порівнянні з першоджерелом) контекст, вже не дозволяє глядачам, на відміну від читачів, засумніватися в безвихідності і приреченості бунту, Макмерфі, що чинить, в геніального виконання Николсона. І якщо книга звучала якимсь гімном в славу вільного, такого, що віє, де тільки хоче, духу «хіппі» і інше підбурництво суспільного спокою, що протистоїть затхлій атмосфері капіталістичного миру, то екранізація опинилася приголомшливо співзвучна вже епосі розчарувань в нездійснених мріях бунтівного покоління. Але щось принципово змінилося - і останні декілька секунд дозволяють пережити справжній катарсис..
Втім, показані у фільмі події дуже універсальні і явно не дозволяють обмежитися одной-едінственной епохою в історії - не обов'язково США, але і, наприклад. Радянського Союзу; так стрічку намагався трактувати Жан-Люк Годар, що угледів в роботі емігранта з ЧССР метафору придушення «празької весни». З часом стає ще очевиднішим, що автори змогли піднестися над конкретними обставинами, явивши узагальнену, філософську притчу про людину, що споконвіку чинить опір тиснучому пресу навіть у тому випадку, коли цей прес створив особисто. «Він божевільний. Але хто зробив його таким?» - свідчить рекламний слоган.
Епіграфом же предпослана прислів'я, звучне (правда, в адаптованому вигляді) так: «Хто з будинку, хто в будинок, хто - над зозулиним кублом». «Пролітаючи над кублом зозулі» - не про байроновськой (з поеми «каїн») «тугу над безоднею», але про початкову гармонію зовнішнього і внутрішнього, втраченою і такою, що знов знаходиться лише у польоті над горезвісним «кублом зозулі». В процесі вивільнення з-під тотального гніту, гніту будь-якої природи і походження. У момент отримання дійсної Свободи.

.

Джерело: world-art.ru


Іван Васильович змінює професію



Ivan Vasilievich: Back to the Future
Ivan Vasiljevich menyajet professiju
Ivan Vasilyevich Changes Occupation
Виробництво : СРСР
Жанр : кінофантазія, комедія
Тип : повнометражний фільм, 93 мин.
Рік : 1973
Режисер : Леонід Гайдай
В ролях : Олександр Демьяненко (1), Леонід Куравльов та інші
Автор оригіналу : Михайло Булгаков

Короткий зміст:

Інженер-винахідник Тимофіїв сконструював машину часу, яка з'єднала його квартиру з далеким шістнадцятим століттям, - точніше, з палатами государя Івана Грізного. Туди-то і потрапляють тезко пануючи пенсіонер-громадський діяч Іван Васильович Бунша і квартирний злодій Жорж Мілославській. На їх місце в двадцятому столітті "переселяється" великий государ. Поломка машини часу приводить до безлічі несподіваних і забавних подій...

кадри з фільму:


Рецензія:

В США ця кінокомедія відома переважно під заголовками «Іван Васильович: назад в майбутнє» і «Іван Грізний: назад в майбутнє». І ретроспективно стрічка дійсно сприймається передвісником феєрії Земекиса, так само як і сміховинного французького циклу про «прибульців», хоча Гайдай грунтувався (разом із співавтором Владленом Бахновим) все ж таки не на романі Уеллса, а на сатиричній п'єсі «Іван Васильович» Михайла Булгакова.
Причому можна з чистою совістю стверджувати, що своїм «ненауково-фантастичним, не зовсім реалістичним і не строго історичним фільмом» (так сказано в титрах) радянським кінематографістам вдалося заткнути за пояс своїх західних колег - граючи і легко! За пояс від того самого каптана, що вимушено і похапцем напнув на себе свідомий пенсіонер Бунша, нині в.о. пануючи, - того, що, до жаху «князя» Мілославського, так і не зміг приховати взуття незрозумілого походження.
Іншими словами - таке ж дивовижне, якщо скористатися бергсоновськім визначенням сміху, невідповідність одного іншому, не просто зіждущєєся на соціальних і культурних відмінностях епох, але немов запросто пронизуючий простір, спростувальний закони часу (у спис героєві-винахідникові!) доведеться чекати ще довго. Новаторство Гайдая полягає у філософськи глибокому, уїдливому збагненні самого поняття ексцентричного, тобто - буквально - позбавленого центру, яке знаходить у фільмі крім блиску масштаб і історичну перспективу.
Переклички (від фрази, що вирвалася, «Гітлер капут!» і зліз з очей монарха від пісні Висоцкого до принципового «Ти що ж це, царська морда, казенні землі розбазарюєш?!») несхожих по антуражу епох, що несподівано виявляються, сміховинні, виявляється, нітрохи не менше, ніж новоутворені неспівпадання, коли, скажімо, самодержець з побоюванням повідомляє, що його «в міліцію познач» крейдою, «справу шиють». Режисер ще і встигає полихословити з приводу досліджень інших художників, що будували глобальні концепції на історичному матеріалі, як, наприклад, Ейзенштейн, чиє геніальне творіння про Івана Грізному, особливо епізод бенкету опричників, витончено пародіюється.
Не менш важливим представляється і інша сторона стрічки - історична в тому сенсі, що картина, службовка справжньою енциклопедією радянського життя періоду почала т.з. «застою», кладезью крилатих фраз і характерних ситуацій, сама стала невід'ємній складовій культурного контексту.
Крім іншого показавши, на що здатні ті, що змужніли, вступили в життя «шестідесятникі», що втілюються вчорашнім студентом Шуріком, як би що виріс і оженився на однокурсниці Ліде, нині Зіне, що вибрав дорогу інженера, - талановитого, хоча часом, на жаль, схильного до фантазування. Але навіть з такою обмовкою що залишаються князями на тлі навколишніх обивателів, від чети Бунша до кінорежисера Якина і дантиста Шпака, суцільно - смердів та холопів.
Фільм, відмічений чудовим акторським ансамблем, заманив в кінотеатри 60,7 мільйонів чоловік, і глядацький успіх все не слабшає.

Джерело: world-art.ru


Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона

Перейти до: навігація, пошук
Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона
'
Продюсер

«Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона» - радянський телефільм 1980 року.

Повна назва: Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона: Король Шантажу. Смертельна Сутичка. Охота на тигра.

Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона →


Операція Ы і інші пригоди Шуріка

Операція "Ы" і інші пригоди Шуріка, художній фільм, 1965 рік., 90 мин., фільми в складі: Напарник, Мана, Операція "Ы"

Режисер(ы): Леонід Гайдай
Актор(ы): Олександр Демьяненко - "Шурік"
Сценарій: Яків Костюковській, Моріс Слобідський, Леонід Гайдай
Оператор(ы): Костянтин Бровін
Художник(и): Артур Бергер
Композитор(ы): Олександр Зацепін
Виробництво: МОСФІЛЬМО фільмі:
Лідер прокату (1965, 1 місце) - 69.6 млн. глядачів.
Зв'язаний фільм:

Напарник, художній фільм, 1965 рік., у складі х/ф Операция "Ы" і інші пригоди Шуріка

Актор(ы): Олексій Смирнов - "Бурмило", Михайло Пуговкин - "виконроб", Володимир Басов - "суворий міліціонер", Еммануїл Геллер, Ріна Зелена, Віктор Уральський, Г.Ахундов, Валентина Березуцкая, Світлана Агєєва, Володимир Гуляєв
Виробництво: МОСФІЛЬМО фільмі:
Студент Шурік, підробляючи на будівництві, намагається перевиховати п'яницю і бешкетника Бурмила, засудженого за хуліганство на п'ятнадцять діб. І це йому вдається.
Зв'язаний фільм:

Мана, художній фільм, 1965 рік., у складі х/ф Операция "Ы" і інші пригоди Шуріка

Актор(ы): Наталія Селезнева - "Ліда", Володимир Раутбарт - "професор", Віктор Павлов - "«Дуб»", Валерій Носик, Георгій Георгиу, Наталія Гицерот, Зоя Федорова, Сергій Жірнов, Людмила Ковалец, Віктор Зозулін
Виробництво: МОСФІЛЬМО фільмі:
Студент Шурік, зачитуючись конспектом, не звертає увагу на його господиню. А пізніше познайомившись з Лідой, не відразу розуміє, що вже провів в її квартирі цілий день.
Зв'язаний фільм:

Операція "Ы", художній фільм, 1965 рік., у складі х/ф Операция "Ы" і інші пригоди Шуріка

Актор(ы): Юрій Никулін - "«Балбес»", Георгій Віцин - "«Трус»", Євгеній Моргунов - "«Бывалый»", Володимир Владіславській - "директор бази", Марія Кравчуновськая - "бабуся - божа кульбаба", В.Комаровский, Таня Градова, Олексій Смирнов
Виробництво: МОСФІЛЬМО фільмі:
Щоб приховати сліди власного злочину, директор бази, що прокрався, хоче інсценувати крадіжку. Він привертає до цього Боягуза, Бовдура і Бувалого. Проте замість чергуючої бабусі на посту виявляється її квартирант - студент Шурік. Після тривалої боротьби, йому вдається зв'язати грабіжників, а бабусі, що настигнула, відправити їх до міліції.

Джерело: nashekino.ru